trinity

О бабкиных

— Дело номер сорок второе. Фамилия: Машкин. Имя: Эдельвейс. Отчество: Захарович...

— С каких это пор он Машкиным заделался? — брезгливо спросил Хлебовводов. — Бабкин, а не Машкин. Бабкин Эдельвейс Петрович. Я с ним работал в одна тысяча девятьсот сорок седьмом году в Комитете по молочному делу. Эдик Бабкин, плотный такой мужик, сливки очень любит... И, кстати, никакой он не Эдельвейс, а Эдуард. Эдуард Петрович Бабкин...

Лавр Федотович медленно обратил к нему каменное лицо.

— Бабкин? — произнес он. — Не помню... Продолжайте, товарищ Зубо.

— Отчество: Захарович, — дёрнув щекой, повторил комендант. — Год и место рождения: тысяча девятьсот первый, город Смоленск. Национальность...

— Э-дуль-вейс или Э-доль-вейс? — спросил Фарфуркис.

— Э-дель-вейс, — сказал комендант. — Национальность: белорус. Образование: неполное среднее общее, неполное среднее техническое. Знание иностранных языков: русский — свободно, украинский и белорусский — со словарём. Место работы...

Хлебовводов вдруг звонко шлёпнул себя по лбу.

— Да нет же! — закричал он. — Он же помер!

— Кто помер? — деревянным голосом спросил Лавр Федотович.

— Да этот Бабкин! Я же как сейчас помню — в одна тысяча девятьсот пятьдесят шестом году помер он от инфаркта. Стал он тогда финдиректором Всероссийского общества испытателей природы и помер. Так что тут какая-то путаница.

Аркадий и Борис Стругацкие, «Сказка о Тройке»

me_young

Город полиглот

Оригинал взят у cxv в Город полиглот

Вы бывали в Тбилиси? Это самый настоящий город-полиглот. Практический любой житель города говорит как минимум на 4-5 языках: грузины говорят по-армянски и по-азербайджански, армяне по-грузински и по-азербайджански, азербайджанцы по-грузински и по-армянски, все вместе по-русски, более-менее образованные по-английски. Старшее поколение беженцев из Абхазии и Южной Осетии до сих пор помнит абхазские и остенинские языки и активно использует их в качестве " тайного языка" в общественных местах и общественном транспорте.

В районе Дидубе если я правильно передаю фонетику грузинского мы увидели нечто аномальное: сидят три мужика в кафе, что-то живо обсуждают очевидно на трёх разных языках, каждый говорил на своём языке. Я спросил, что у них там происходит? Оказолаос грузин говорит по-грузински, армянин по- армянски а азербайджанец по-азербайджански:) И все друг друга понимали!

Ну что вот интересное все с кем мы общались не умели читать и писать на языках которых говорили кроме родного, грузинского и русского наверно.

Например грузины; свободно, бегло говорят на армянском, азербайджанском, осетинском, абхазском, но читать не умеют и грамматику видели в гробу. Или армяне говорят по-азербайджански но писать не умеют, тоже самое азербайджанцы, русские и евреи вообще пофигисты, они даже по-грузински не говорят исключительно по-русски.

Один азербайджанец говорил мне " что бы эта ваша грамматика горела в аду, мой дед писал арабскими буквами, мой отец и я русскими, детей теперь учат английскими, бардак".

Меня вот что интересует, как они учат языки не умея читать и писать?

Я вот не представляю, как бы я выучил английский не зная что такое симпл презент или немецкий не зная что такое определённый артикль существительного?

Спасибо!
me_demonstrate

О конституциях

“Constitutions become the ultimate tyranny,” Paul said. “They’re organized power on such a scale as to be overwhelming. The constitution is social power mobilized and it has no conscience. It can crush the highest and the lowest, removing all dignity and individuality. It has an unstable balance point and no limitations.”

― Frank Herbert, Dune Messiah

fractal_muzhik

Фейсбучный автодайджест

Устав от Фейсбука и учитывая, что записи в нём не индексируются поисковиками, да и вообще недоступны простым неофейсбученным людям, решил сделать в уютной жежешечке своего рода тамошний дайджест самого себя, уникального.

Collapse )
sad_dog

О датах

Продолжая традицию.

Козьма Прутковъ

Блестки во тьмѣ.


Над плакучей ивой
Утренняя зорька…
А в душѣ тоскливо
И во рту такъ горько.

Дворик постоялый
На большой дорогѣ…
А в душѣ усталой
Тайныя тревоги.

На озимом полѣ
Псовая охота…
А на сердцѣ боли
Больше отчего-то.

Въ синевѣ небесной
Пятнышка не видно…
Почему жъ мнѣ тѣсно?
Отчего жъ мнѣ стыдно?

Вотъ я снова дома;
Убрано роскошно…
А въ груди истома
И, как будто, тошно.

Свадебныя брашна,
Шутка-прибаутка…
Отчего жъ мнѣ страшно?
Почему жъ мнѣ жутко?
me_young

За букву Ё

Оригинал взят у lexa в За букву Ё

Сегодня, дети, у нас День Знаний - и вот одно из них: слишком уважительное отношение к некоторым меньшинствам может приводить к деградации общества. Есть например такое меньшинство - ленивые наборщики (теперь их называют верстальщики). Именно они виноваты в том, что печатный русский язык почти потерял букву "ё", что сделало многие тексты менее читабельными.

Но самое неприятное, дети, что эта лень меньшинства портит карму всем остальным людям, среди которых есть и очень приличные люди. И делают они, скажем, отличный продукт. А в тексте описания продукта нету точек над "ё". То есть написаны там выражения типа "все свое". И когда потенциальный потребитель читает такой текст, он думает: "Ну какое тут нафиг качество, если они не могут даже пару точек поставить над буквой...".

Поэтому, дети, не надо лениться. Кто не пишет букву "ё", тот лузер, дизайнер и передаст. Единственное оправдание для стирания двух точек  - это тонкий поэтический приём. Да и то не чаще одного раза в десять лет.


первая звезда
прилипла к небу
косточка кизила